6 βιβλία για να ξεκινήσεις τη νέα χρονιά διαβάζοντας
- 31 ΔΕΚ 2023
Το 2023 φεύγει και το 2024 έρχεται. Από αύριο το πρωί θα ζεις μία νέα χρονιά και ανάμεσα στις λίστες των νέων σου στόχων, ίσως να είναι και το να διαβάζεις περισσότερο. Για να σε βοηθήσω στην επίτευξη αυτού του στόχου, λοιπόν, σου προτείνω 6 βιβλία για να ξεκινήσεις τη νέα χρονιά διαβάζοντας.
Ακόμα κι αν δεν καταφέρεις να διαβάσεις περισσότερο, σίγουρα δεν πρέπει να εγκαταλείψεις τον στόχο σου να διαβάζεις γενικά και το 2024. Να συνεχίσεις να χάνεσαι σε χάρτινους κόσμους, να γνωρίζεις ήρωες και τόπους μακρινούς μέσα από τις σελίδες σου. Να συνεχίσεις να κρατάς το μυαλό και την καρδιά σου ορθάνοιχτα στον κόσμο. Αυτά είναι 6 βιβλία για να ξεκινήσεις τη νέα χρονιά διαβάζοντας.
Το ειδώλιο
Το νέο βιβλίο της Victoria Hislop κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο από τις εκδόσεις Ψυχογιός. Τη μετάφραση υπογράφει η Φωτεινή Πίπη. Όπως και το διάσημο Νησί της, έτσι και Το ειδώλιο της Victoria Hislop διαδραματίζεται στην Ελλάδα.
Όταν η Χέλενα κληρονομεί το διαμέρισμα των παππούδων της στην Αθήνα, κυριεύεται από τις αναμνήσεις των καλοκαιριών που είχε περάσει μαζί τους στα παιδικά της χρόνια κατά, την περίοδο της χούντας. Ο σκληρός και απόμακρος παππούς της ήταν στρατηγός στο δικτατορικό καθεστώς και, καθώς η Χέλενα ξεσκαρτάρει τα σκονισμένα δωμάτια, ανακαλύπτει πλήθος πολύτιμων αντικειμένων και αρχαιοτήτων. Πώς κατάφερε ο παππούς της να συγκεντρώσει έναν τέτοιο θησαυρό; Και ποιο ήταν το ανθρώπινο τίμημα;
Η αποφασιστικότητα της Χέλενα να βρει τις απαντήσεις μετατρέπεται σε ενθουσιασμό όταν ο έρωτάς της για τον αινιγματικό Νικ την οδηγεί να εργαστεί εθελοντικά μαζί του σε μια ανασκαφή σε ένα αιγαιοπελαγίτικο νησί. Τα ευρήματά τους θα γιγαντώσουν τη λαχτάρα της να προστατέψει τα αρχαία κειμήλια και να καταλάβει από πού προήλθε η συλλογή του παππού της.
Άθελά της βρίσκεται μπλεγμένη σ’ ένα επικίνδυνο δίκτυο αρχαιοκαπηλίας και αντιμέτωπη με μια προδοσία που θα κλονίσει τον κόσμο της και όλα όσα πίστευε και ένιωθε. Θα μπορέσει να βρει το κουράγιο να συγχωρήσει και να προχωρήσει στη ζωή της;
Ο γάτος που δίδασκε Ζεν
Από τον συγγραφέα και εικονογράφο του διεθνούς best seller Το Μεγάλο Πάντα και ο Μικρός Δράκος, James Norbury, έρχεται μια όμορφα εικονογραφημένη εξερεύνηση της ζωής και του Ζεν, μια ιστορία ενηλικίωσης για το ταξίδι ενός γηραιού γάτου προκειμένου να βρει άπειρη σοφία αλλά και τα μαθήματα που μοιράζεται με άλλους στην πορεία. Τη μετάφραση για την ελληνική γλώσσα υπογράφει ο Βαγγέλης Γιαννίσης. Αυτό το βιβλίο είναι γεμάτο σοφία και απευθύνεται σε αναγνώστες όλων των ηλικιών.
Σε μια μακρινή πόλη, ένας ηλικιωμένος Γάτος θεωρεί τον εαυτό του πολύ σοφό, μέχρι που ακούει για ένα αρχαίο πεύκο κάπου μακριά, κάτω από τα κλαδιά του οποίου μπορεί να βρεθεί άπειρη σοφία.
Έτσι, ο Γάτος ξεκινά ένα ταξίδι βαθιά μέσα στο δάσος ώστε να ψάξει για το δέντρο.
Στην πορεία, γνωρίζει νέους φίλους –τον Κούνελο, την Κορακίνα, τον Λυκάκι, τη Μαϊμού, τη Χελώνα και τον Τίγρη– και συναντά ένα γεμάτο ενέργεια νεαρό γατάκι.
Τι σοφία έχει να μεταδώσει ο Γάτος στους φίλους του και, ίσως το πιο σημαντικό, τι έχει να μάθει ακόμη;
Εμπνευσμένο από Ζεν ιστορίες, με εκπληκτικές εικονογραφήσεις, Ο Γάτος που δίδασκε Ζεν έχει να προσφέρει σοφία σε όλους τους αναγνώστες.
Η εμμονή
«Το πιο παράξενο με τη ζήλια είναι που μπορεί να γεμίσει μια πόλη ολάκερη –τον κόσμο όλο– με ένα άτομο που ίσως να μην έχεις γνωρίσει ποτέ».
Αυτά τα πρώτα λόγια θέτουν το πλαίσιο για την Εμμονή, ένα εντυπωσιακό πορτρέτο μιας γυναίκας μετά το τέλος μιας σχέσης. Ο αναγνώστης παρακολουθεί όλα τα βήματα της ζήλιας, της ανάγκης μιας γυναίκας να ξέρει ποια την αντικατέστησε στη ζωή ενός χαμένου αγαπημένου. Η γραφή της Arnie Ernaux υπέροχα ακριβής όπως πάντα, απεικονίζει την πολύ οικεία τάση να επιδιώκουμε τον έλεγχο και τη βεβαιότητα μετά την απόρριψη.
Το βιβλίο της Arnie Ernaux, καταδύεται στο αίσθημα της ζήλιας με την μαεστρία και την ωμή ειλικρίνεια της πένας της. Τη μετάφραση υπογράφει η Ρίτα Κολαΐτη.
Αιχμάλωτοι στο Κόλντιτς
Η αληθινή ιστορία των αποδράσεων από το ναζιστικό φρούριο υψίστης ασφαλείας, Κόλντιτς, έγινε βιβλίο από τον Ben Magintyre και κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος σε μετάφραση της Δέσποινας Αλεξανδρή.
Σε ένα γοτθικό κάστρο στην κορυφή ενός λόφου στην καρδιά της ναζιστικής Γερμανίας, μια συμμορία Βρετανών αξιωματικών σκάρωνε παράτολμες αποδράσεις από τους Γερμανούς δεσμοφύλακές της κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου. Ή τουλάχιστον αυτή η εκδοχή της ιστορίας του Κόλντιτς είχε επικρατήσει για εβδομήντα χρόνια, χωρίς να την αμφισβητήσει κανείς. Ωστόσο, αυτό είναι μόνο ένα μέρος της αλήθειας.
Η καταπληκτική ιστορία που αποκαλύπτεται για πρώτη φορά σε αυτό το νέο βιβλίο του ιστορικού Μπεν Μακιντάιρ αποτελεί μια αφήγηση για το αδάμαστο ανθρώπινο πνεύμα, αλλά και για τον σνομπισμό, τις ταξικές συγκρούσεις, την ομοφυλοφιλία, τον εκφοβισμό, την κατασκοπεία, την πλήξη, την τρέλα και τον τραγέλαφο. Έχοντας πρόσβαση σε ένα ευρύ φάσμα πληροφοριών, ο Μακιντάιρ κάνει λόγο για ένα σύνολο ανθρώπων πολλών και διαφορετικών εθνικοτήτων και παρουσιάζει ένα συναρπαστικό κρυφτό μεταξύ αιχμαλώτων και δεσμοφυλάκων που επί χρόνια ζούσαν πλάι πλάι.
Είτε επρόκειτο για μέλη της ελιτίστικης Λέσχης Μπάλινγκτον του Κόλντιτς είτε για τον γηραιότερο αλεξιπτωτιστή της Αμερικής και τον χειρότερο μυστικό πράκτορα, οι στρατιώτες-αιχμάλωτοι του Κόλντιτς υπήρξαν θαρραλέοι και μαχητικοί αλλά και ευάλωτοι και φοβισμένοι. Παρέμεναν όμως πάντα εκπληκτικά ευφάνταστοι στις απεγνωσμένες απόπειρές τους να αποδράσουν.
Μικρές κόκκινες γυναίκες
Η Πάουλα Κινιόνες φτάνει στο Σαφράν, μια κωμόπολη της Καστίλλης, για να εντοπίσει ομαδικούς τάφους από την εποχή του εμφυλίου. Έρχεται να ξύσει παλιές και καινούργιες πληγές. Δικές της και των άλλων. Και επιλέγει το χειρότερο μέρος για να καταλύσει: το πανδοχείο της εύπορης και μυστηριώδους οικογένειας των Μπεάτος. Μόλις πατήσει το κουτσό πόδι της στα ζέχνοντα ξύλινα πατώματα του πανδοχείου, αισθάνεται ότι ο ουρανός βαραίνει επικίνδυνα επάνω της και ένα αόρατο λάσο απομακρύνει το σώμα της από εκείνον τον τόπο. Στις επόμενες εβδομάδες, αγνοώντας τις προειδοποιήσεις του ενστίκτου της, η Πάουλα θα ερωτευτεί και ταυτόχρονα θα αρχίσει να μπαίνει όλο και πιο βαθιά στα σκοτεινά μυστικά μιας οικογένειας, ενός χωριού, μιας χώρας που έχουν στοιχειώσει και διαστρεβλώσει ζωές και συνειδήσεις.
Οι Μικρές κόκκινες γυναίκες είναι ένα εξπρεσιονιστικό γουέστερν που εξελίσσεται σε ταινία τρόμου στην οποία τα ζώα αν και μπορούν να μιλήσουν, παραμένουν βουβά και τα φαντάσματα, αν και βουβά χρόνια τώρα, ξαφνικά γίνονται λαλίστατα. Η Marta Sanz, είναι μία πολυγραφότατη και δημοφιλής συγγραφέας στην Ισπανία που μεταφράζεται για πρώτη φορά στην Ελλάδα και αναμένεται να σε συναρπάσει με την τέχνη της. Τη μετάφραση υπογράφει ο Κωνσταντίνος Παλαιολόγος και το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Carnivora.
Poor Things – Χαμένα κορμιά
Από τις εκδόσεις Πεδίο – Ελληνικά Γράμματα κυκλοφορεί με νέο συλλεκτικό εξώφυλλο την 1η Ιανουαρίου 2024 το μυθιστόρημα του Alasdair Gray, Poor Things – Χαμένα κορμιά που αποτέλεσε τη βάση για την ομώνυμη ταινία του Γιώργου Λάνθιμου. Τη μετάφραση υπογράφει ο Δημήτρης Βαρθουλάκης.
Οι φιλοδοξίες του Θεόνικου Μπάξτερ να δημιουργήσει την τέλεια σύντροφο παίρνουν σάρκα και οστά όταν ανακαλύπτει τη σορό της όμορφης Μπέλλας, την οποία επαναφέρει στη ζωή με ένα επιστημονικό θαύμα που θυμίζει Φρανκενστάιν. Ωστόσο, το όνειρό του κατακρημνίζεται από τον θυελλώδη έρωτα του Δόκτορα Άρτσιμπαλντ ΜακΚέρι για εκείνη.
Όμως η Μπέλλα έχει τις δικές της επιθυμίες να κυνηγήσει. Έτσι, αφήνεται σε πάθη και πόθους, σε ένα οδοιπορικό που την οδηγεί από αριστοκρατικά καζίνο σε καταγώγια της Αλεξάνδρειας και στο περιθωριακό Παρίσι. Εξερευνώντας τη θέση της ως γυναίκας στη σκιά της πατριαρχίας, η Μπέλλα ξέρει ότι είναι στο χέρι της να κατακτήσει την ελευθερία της και να αποφασίσει τι νόημα έχει η αληθινή αγάπη στη ζωή της.
Το πιο δημοφιλές βιβλίο του Gray είναι μια ιστορία για την ουσία της αγάπης και την επιστημονική τόλμη, αλλά κυρίως για την αξία της ελευθερίας των επιλογών μας στη ζωή.